你的成功從下面這個網址試聽過開始



英文翻譯網站 英文翻譯kk音標發音 線上英文翻譯 kk 音標 英文 翻譯 名字



▲在小馬身體兩側畫上反光條,可避免意外發生。(圖/翻攝自BBC Spotlight粉絲專頁)

國際中心/綜合報導

文明的進步可能對生態帶來破壞,讓動物也受到波及,像是許多駕駛在晚上開車時,可能誤撞在道路上的野生動物,造成令人遺憾的交通意外。對此,英國德文郡達特穆爾(Dartmoor)國家公園就做出對策,在小馬身側畫上兩條反光漆做測試,希望可以減少意外發生。

這項計畫是由當地達特穆爾畜牧業保護協會(DLPS)想出,目的在於減少越來越多的小馬遭誤撞意外,因為今年英文會話範例 商業英文書信 商用英文對話書 商用英文對話 e-mailkk音標教學 花蓮英文寫作班 台東英文寫作班 屏東英文寫作班已經發生60隻小馬遭撞死的事故。目前DLPS先在2匹小馬身上進行實驗,一切也似乎進展相當順利。

???傳送第一手的新聞,鎖定《ET即時》粉絲團就對了!

值得關注的是,使用反光漆的概念,是從芬蘭為防止馴鹿在夜晚遭撞,在牠們角上繪畫發光漆而來;芬蘭的這項計畫也因此避免超過數百個可能發生事故的狀況。DLPS的保畜牧官員麥基妮(Karla McKechnie)表示,希望未來可以擴大計畫,盡可能在區域內的牲畜,包含小馬、羊、牛身上都畫上反光漆,保護牠們免於發生意外。

▼影片取自BBC Spotlight粉絲專頁,如遭刪除請見諒。

(function(d, s, id) { var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "//connect.facebook.net/en_US/sdk.js#xfbml=1&version=v2.3"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs);}(document, 'script', 'facebook-jssdk'));

Reflective paint is set to be put on ponies, cattle and sheep on Dartmoor in a bid to cut the number of animals being killed by vehicles. Karla McKechnie from the Dartmoor Livestock Protection Society says about 60 animals have been killed on the roads across the moor so far this year.

Posted by BBC Spotlight on Friday, October 好玩的英文遊戲網站 phonics 自然發音遊戲網 phonics 自然發音規則 phonics教學技巧2, 2015

英文寫作技巧網站 觀光英語會話教學 出國觀光英語會話 觀光英語會話生活常用語
arrow
arrow
    文章標籤
    高手
    全站熱搜

    jinsaawd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()